LOS NOMBRES SUBLIMES DE DIOS
ASMÁ UL-LAH IL JUSNA
أسماء الله الحسنى
Resumen preparado por Said Abdunur Pedraza
Uno de los fundamentos de la creencia islámica es el de los Nombres Sublimes del Creador. El Taujid (توحيد) o Monoteísmo Estricto (la creencia de que no existe sino Un Solo Dios Verdadero, Uno y Único, sin asociados ni copartícipes) es el núcleo de la creencia islámica, y una de las partes en que se divide el Taujid es el Taujidul Asmá was Sifat (توحيد الأسماء والصفات), es decir, la creencia en los Nombres y Atributos de Dios.
En todas las lenguas más antiguas, la pronunciación del nombre de Dios es idéntica o muy similar a la del idioma árabe: Al-lah. Debido a esto, muchos eruditos son de la opinión de que este es el nombre único y original de Dios desde siempre, solo que ha sido alterado y cambiado en los diversos idiomas a lo largo del tiempo. Pero además de este, Su nombre propio, el Señor y Amo del universo es nombrado en el Corán y en las tradiciones del Profeta Mujámmad (Dios lo bendiga) de diversas maneras, con nombres que se corresponden con los atributos divinos. Conocer estos nombres y aceptarlos es parte de la creencia de todo musulmán.
El libro La explicación de los bellos y perfectos nombres de Alá, de Abdurrahman ibn Nassir As-Sadi (disponible en PDF en www.islamhouse.com/51273/es/es/books/La_explicación_de_los_bellos_y_perfectos_nombres_de_Alá) contiene una explicación breve pero completa de estos nombres.
Con base en dicho libro, y en la forma como fueron traducidos los Nombres de Dios en la traducción comentada del Corán de Isa García (disponible en PDF en www.islamhouse.com/735228/es/es/books/El_Corán,_traducción_comentada), he preparado esta lista con los nombres y su traducción al español.
Para quienes no saben leer el alfabeto árabe, incluyo la transcripción de la pronunciación del árabe en español, según las normas expuestas en el artículo Del árabe al español: ¿transliterar, transcribir o traducir? (mensajesenlaruta.blogspot.com.co/2014/11/del-arabe-al-espanol-transliterar.html)
Espero que esta información sea útil para los nuevos musulmanes y para quienes quieren conocer más acerca de la creencia islámica.
No.
|
Transcripción
|
Árabe
|
Español
|
Transliteración
|
1
|
Al-lah
|
الله
|
Dios
|
Allāh
|
2
|
Ar
Rajmán
|
الرحمن
|
El
Compasivo con toda la creación
|
Ar-Raḥmān
|
3
|
Ar
Rajim
|
الرحيم
|
El
Misericordioso con los creyentes
|
Ar-Raḥīm
|
4
|
Al
Málik
|
الملك
|
El Rey
de reyes
|
Al-Malik
|
5
|
Al
Cudús
|
القدوس
|
El
Santísimo
|
Al-Quddūs
|
6
|
As
Salam
|
السلام
|
La Paz
|
As-Salām
|
7
|
Al
Mumin
|
المؤمن
|
El
Dispensador de seguridad
|
Al-Muʾmin
|
8
|
Al
Muhaimin
|
المهيمن
|
El
Custodio de la fe
|
Al-Muhaymin
|
9
|
Al Aziz
|
العزيز
|
El
Todopoderoso
|
Al-ʿAzīz
|
10
|
Al
Yabar
|
الجبار
|
El
Dominador
|
Al-Jabbār
|
11
|
Al
Mutakábir
|
المتكبر
|
El
Soberbio
|
Al-Mutakabbir
|
12
|
Al
Jálik
|
الخالق
|
El
Creador
|
Al-Khāliq
|
13
|
Al Bari
|
البارئ
|
El
Iniciador
|
Al-Bāriʾ
|
14
|
Al
Musáwir
|
المصور
|
El
Formador
|
Al-Muṣawwir
|
15
|
Al
Gafar
|
الغفار
|
El
Perdonador
|
Al-Ghaffār
|
16
|
Al
Cahar
|
القهار
|
El
Victorioso
|
Al-Qahhār
|
17
|
Al
Wahab
|
الوهاب
|
El
Dadivoso
|
Al-Wahhāb
|
18
|
Ar
Razak
|
الرزاق
|
El
Proveedor
|
Ar-Razzāq
|
19
|
Al
Fataj
|
الفتاح
|
El que
abre los corazones a la fe y el conocimiento
|
Al-Fattāḥ
|
20
|
Al Alim
|
العليم
|
El
Omnisciente
|
Al-ʿAlīm
|
21
|
Al
Cábid
|
القابض
|
El
Restrictivo
|
Al-Qābiḍ
|
22
|
Al
Básit
|
الباسط
|
El
Pródigo
|
Al-Bāsiṭ
|
23
|
Al
Jáfid
|
الخافض
|
El que
da humildad
|
Al-Khāfiḍ
|
24
|
Ar Rafi
|
الرافع
|
El
Enaltecedor
|
Ar-Rāfiʿ
|
25
|
Al Muiz
|
المعز
|
El que
otorga honores
|
Al-Muʿizz
|
26
|
Al
Mudil
|
المذل
|
El
Humillador
|
Al-Muzill
|
27
|
As Samí
|
السميع
|
El
Omnioyente
|
As-Samīʿ
|
28
|
Al
Basir
|
البصير
|
El
Omnividente
|
Al-Baṣīr
|
29
|
Al
Jakam
|
الحكم
|
El Juez
|
Al-Ḥakam
|
30
|
Al Ádel
|
العدل
|
El
Justo
|
Al-ʿAdl
|
31
|
Al
Latif
|
اللطيف
|
El
Sutil
|
Al-Laṭīf
|
32
|
Al
Jabir
|
الخبير
|
El Bien
Informado
|
Al-Khabīr
|
33
|
Al
Jalim
|
الحليم
|
El
Indulgente
|
Al-Ḥalīm
|
34
|
Al Adim
|
العظيم
|
El
Grandioso
|
Al-ʿAẓīm
|
35
|
Al
Gafur
|
الغفور
|
El
Absolvedor
|
Al-Ghafūr
|
36
|
Ach
Chakur
|
الشكور
|
El
Recompensador
|
Ash-Shakūr
|
37
|
Al Alíi
|
العلى
|
El
Sublime
|
Al-ʿAlī
|
38
|
Al
Kabir
|
الكبير
|
El
Grande
|
Al-Kabīr
|
39
|
Al
Jafid
|
الحفيظ
|
El
Preservador
|
Al-Ḥafīẓ
|
40
|
Al
Muquit
|
المقيت
|
El
Preponderante
|
Al-Muqīt
|
41
|
Al
Jasib
|
الحسيب
|
El que
tiene en cuenta todas las cosas
|
Al-Ḥasīb
|
42
|
Al
Yalil
|
الجليل
|
El
Sublime
|
Al-Jalīl
|
43
|
Al
Karim
|
الكريم
|
El
Generoso
|
Al-Karīm
|
44
|
Ar
Raquib
|
الرقيب
|
El
Vigilante
|
Ar-Raqīb
|
45
|
Al
Muyib
|
المجيب
|
El que
responde las súplicas
|
Al-Mujīb
|
46
|
Al Wasi
|
الواسع
|
El
Vasto
|
Al-Wāsiʿ
|
47
|
Al
Jakim
|
الحكيم
|
El
Sabio
|
Al-Ḥakīm
|
48
|
Al
Wadud
|
الودود
|
El
Afectuoso
|
Al-Wadūd
|
49
|
Al
Mayid
|
المجيد
|
El
Majestuoso
|
Al-Majīd
|
50
|
Al Baiz
|
الباعث
|
El
Resurrector
|
Al-Bāʿith
|
51
|
Ach
Chahid
|
الشهيد
|
El
Testigo
|
Ash-Shahīd
|
52
|
Al Jak
|
الحق
|
La
Verdad
|
Al-Ḥaqq
|
53
|
Al
Wakil
|
الوكيل
|
El
Amparador
|
Al-Wakīl
|
54
|
Al Cawí
|
القوى
|
El
Fuerte
|
Al-Qawiy
|
55
|
Al
Matín
|
المتين
|
El
Firme
|
Al-Matīn
|
56
|
Al Walí
|
الولى
|
El
Protector
|
Al-Walī
|
57
|
Al
Jamid
|
الحميد
|
El
Loable
|
Al-Ḥamīd
|
58
|
Al
Mujsí
|
المحصى
|
El
Calculador
|
Al-Muḥṣī
|
59
|
Al
Mubdí
|
المبدئ
|
El
Originador
|
Al-Mubdiʾ
|
60
|
Al Muid
|
المعيد
|
El
Restaurador
|
Al-Muʿīd
|
61
|
Al Mují
|
المحيى
|
El que
da la vida
|
Al-Muḥyī
|
62
|
Al
Mumit
|
المميت
|
El que
quita la vida
|
Al-Mumīt
|
63
|
Al Jay
|
الحي
|
El
Siempre Vivo
|
Al-Ḥayy
|
64
|
Al
Caiyum
|
القيوم
|
El
Autónomo
|
Al-Qayyūm
|
65
|
Al
Wáyid
|
الواجد
|
El
Constante
|
Al-Wājid
|
66
|
Al
Máyid
|
الماجد
|
El
Ilustre
|
Al-Mājid
|
67
|
Al
Wájid
|
الواحد
|
El
Único
|
Al-Wāḥid
|
68
|
As
Samad
|
الصمد
|
El
Absoluto
|
Aṣ-Ṣamad
|
69
|
Al
Cádir
|
القادر
|
El
Determinador
|
Al-Qādir
|
70
|
Al
Múctadir
|
المقتدر
|
El que
dispone todos los asuntos
|
Al-Muqtadir
|
71
|
Al
Mucádim
|
المقدم
|
El
Auspiciador
|
Al-Muqaddim
|
72
|
Al
Muájir
|
المؤخر
|
El que
pospone
|
Al-Muʾakhkhir
|
73
|
Al Áwal
|
الأول
|
El
Primero
|
Al-ʾAwwal
|
74
|
Al Ájir
|
الأخر
|
El
Último
|
Al-ʾAkhir
|
75
|
Ad
Dáhir
|
الظاهر
|
El
Manifiesto
|
Aẓ-Ẓāhir
|
76
|
Al
Batin
|
الباطن
|
El
Oculto
|
Al-Bāṭin
|
77
|
Al
Waali
|
الوالي
|
El Amo
|
Al-Wālī
|
78
|
Al
Mutaal
|
المتعال
|
El
Sublime
|
Al-Mutaʿāl
|
79
|
Al Barr
|
البر
|
El
Bondadoso
|
Al-Barr
|
80
|
At
Tawab
|
التواب
|
El que
se vuelve hacia quien Lo busca
|
At-Tawwāb
|
81
|
Al
Muntaquim
|
المنتقم
|
El
Vengador
|
Al-Muntaqim
|
82
|
Al Afúu
|
العفو
|
El que
perdona los pecados del que se arrepiente
|
Al-ʿAfū
|
83
|
Ar Rauf
|
الرؤوف
|
El
Clemente
|
Ar-Raʾūf
|
84
|
Málikul
Mulk
|
مالك الملك
|
El
Soberano Supremo
|
Mālik-ul-Mulk
|
85
|
Dul
Yalali wal Ikram
|
ذو الجلال والإكرام
|
El
poseedor de la majestuosidad y la generosidad
|
Dhū-l-Jalāli
wa-l-ʾikrām
|
86
|
Al
Múcsit
|
المقسط
|
El
Equitativo
|
Al-Muqsiṭ
|
87
|
Al Yami
|
الجامع
|
El
Reunidor
|
Al-Jāmiʿ
|
88
|
Al Ganí
|
الغنى
|
El
Opulento
|
Al-Ghanī
|
89
|
Al
Mugní
|
المغنى
|
El
Suficiente
|
Al-Mughnī
|
90
|
Al Mani
|
المانع
|
El que
priva
|
Al-Māniʿ
|
91
|
Ad Dar
|
الضار
|
El
Creador de lo que hace daño
|
Aḍ-Ḍārr
|
92
|
An Nafi
|
النافع
|
El
Creador de lo bueno
|
An-Nāfiʿ
|
93
|
An Nur
|
النور
|
La luz
|
An-Nūr
|
94
|
Al Hadi
|
الهادئ
|
El
Creador de la guía
|
Al-Hādī
|
95
|
Al Badí
|
البديع
|
El
Iniciador
|
Al-Badīʿ
|
96
|
Al
Baqui
|
الباقي
|
El
Eterno
|
Al-Bāqī
|
97
|
Al
Wáriz
|
الوارث
|
El
Heredero
|
Al-Wārith
|
98
|
Ar
Rachid
|
الرشيد
|
El
Maestro Infalible
|
Ar-Rashīd
|
99
|
As
Sabur
|
الصبور
|
El
Paciente
|
Aṣ-Ṣabūr
|
Que Al‑lah nos guíe siempre.
Esta imagen puede ser descargada en PDF para su impresión aquí:
0 comentarios:
Publicar un comentario